Ich habe gerade die russische Version von „Full House“ entdeckt und bin umgehauen

Ihr Horoskop Für Morgen

Wenn Sie ein Fan von „Full House“ sind, dann werden Sie sich freuen. Ich habe gerade die russische Version der Show entdeckt und sie ist total überwältigend. Die Produktionswerte sind erstaunlich, und die Schauspielerei ist erstklassig. Es lohnt sich auf jeden Fall, vorbeizuschauen, wenn Sie nach etwas Neuem suchen, das Sie sich ansehen können.



Volles Haus

Getty



Volles Haus ist für immer eine beliebte Serie und ihr Spin-off Volleres Haus – obwohl nicht so zeitlos – ist immer noch ein Juwel für langjährige Fans. So viele der OG-Stars wieder zusammen auf dem Bildschirm zu sehen? Egal wie kitschig es manchmal sein mag, es ist immer noch ein Genuss und so lange Volles Haus Beobachter, ich weiß das alles zu schätzen. Stellen Sie sich also meine Überraschung vor, als ich auf YouTube über ein Video einer Show stolperte, die buchstäblich so aussieht Volles Haus , außer es ist in einer anderen Sprache. UND ICH HATTE KEINE AHNUNG, DASS DAS EXISTIERT.

Bilder von Janet Jackson, die schwanger ist

michelle tanner überrascht

sarah hyland mila kunis lucy hale

Nach einer schnellen Google-Suche entdeckte ich, dass es Ende der 00er Jahre eine russische Adaption der Sitcom gab, und jetzt hat sich mein Leben für immer verändert. Vor zwei Jahren, MTV-Nachrichten Ich habe einige Nachforschungen über die Show angestellt, die 2009 zwei Staffeln lang lief. Sie hieß Das Haus steht auf dem Kopf oder Auf den Kopf gestelltes Haus und es war buchstäblich genau die gleiche Prämisse wie Volles Haus : Ein verwitweter Sportreporter erhält die Hilfe seines Musiker-Schwagers und besten Freundes des Komikers, der seine drei Töchter großzieht, als sie in das Haus der Familie ziehen. Und der Clip, den ich auf YouTube gefunden habe und der mich erschüttert hat, war die Intro-Szene der Pilotfolge, die genau das widerspiegelt, was in der Pilotfolge von passiert ist Volles Haus , 'Unsere allererste Show.' OK, hier ist also die allererste Szene von Volles Haus :



Und hier ist die erste Szene der russischen Fassung:

Selbst wenn Sie kein Russisch können, können Sie die Ähnlichkeiten zwischen dem, was in jeder Show vor sich geht, erkennen. Die Großmutter der Familie zieht aus und ihre Enkelinnen wollen sie nicht verlassen, was dann Platz für den Onkel macht, in den alle gerne einziehen. Echte direkte Parallelen hier! Es haut mich hier irgendwie um. Wie kam es also zu all dem? Naja wie MTV Aufgedeckt, liebte der CEO des russischen Senders CTC Media Alexander Rodnyansky die Tochter Volles Haus Also bekam er schließlich einen Deal mit Warner Bros., um die Show zu lizenzieren und diese andere Version zu erstellen. Insgesamt wurden die Haupthandlungspunkte gleich gehalten, aber es wurden einige Änderungen vorgenommen, um die kulturellen Unterschiede widerzuspiegeln.

„Die großen Rahmen, die wir Bögen nennen, wurden beibehalten. Innerhalb dieser Bögen und Handlungsstränge wurden bestimmte Dialogblöcke überarbeitet, aber der Hauptrahmen waren die Konflikte, die Entwicklung der Charaktere während der gesamten Staffel. Es mag Elemente in der Episode geben, die Sie nicht erkennen, aber in der dritten oder vierten Minute erkennen Sie sie vielleicht wieder“, sagte Denis Leroy, der ehemalige Vizepräsident für Formatlizenzierung und -produktion bei Warner Bros. International Television Production MTV . Er fuhr fort, dass das Thema der Show, in der drei Männer zusammen Kinder großziehen, ohne eine traditionelle „Mutter“-Rolle, etwas sei, an das russische Zuschauer nicht unbedingt gewöhnt seien.



catherine zeta jones echtes alter

„Das war sehr, sehr ungewöhnlich für die russische Gesellschaft. Die Show wurde als wirklich, wirklich neu wahrgenommen. In einem Land, in dem Frauen und Mütter immer noch weitgehend für Familie und Kinder verantwortlich sind, wurden die Menschen aufmerksam. Das russische Fernsehen war damals ziemlich konservativ, würde ich sagen. Es hat sich nach und nach entwickelt “, sagte Dennis. „[Die Show] drehte sich wirklich um die Kinder. Es war wirklich sehr kinderlastig, so wie Russland es gemacht hatte. Es hatte gute Kritiken und wurde gesehen.'

Bin ich der einzige, der zu Recht davon schockiert war? Ich weiß, dass Fernsehsendungen aus anderen Ländern ständig adaptiert werden. Ich bin ein großer Fan der CW-Serie Jane die Jungfrau , die lose auf der venezolanischen Telenovela basiert Jeanne die Jungfrau , also verstehe ich es, ich tue es. Aber vielleicht habe ich noch nie davor gesessen und diese anderen Versionen angeschaut, bis jetzt. Also im Grunde diese russische Version von zu sehen Volles Haus und wie es der Show unheimlich ähnlich ist, die ich praktisch jeden Tag meines Lebens gesehen habe, seit Sie wissen, dass Wiederholungen gesegnet sind, hat mich wirklich nur für eine Schleife geworfen. Es ist wirklich cool, wenn man darüber nachdenkt, wie die Idee einer einzelnen Person für eine Fernsehsendung für immer weiterleben und in verschiedene Teile der Welt transzendieren kann. Und Volles Haus ist so ikonisch wie jede TV-Show kommt.

Artikel, Die Sie Mögen