Scarlett Johansson in „Ghost in the Shell“ & Hollywoods Asian Diversity Problem

Ihr Horoskop Für Morgen

Scarlett Johansson ist eine US-amerikanische Schauspielerin und Sängerin. Sie ist eine von Hollywoods A-List-Schauspielerinnen und hat in vielen populären Filmen mitgespielt, darunter „The Avengers“ und „Lucy“. Johansson war auch Teil mehrerer erfolgreicher Franchises wie „The Marvel Cinematic Universe“ und „The Hitman’s Bodyguard“. Kürzlich geriet sie wegen ihres Castings in der Live-Action-Adaption von „Ghost in the Shell“, die auf dem gleichnamigen japanischen Manga basiert, unter Beschuss. Viele haben den Film wegen „Whitewashing“ kritisiert, da Johansson kein Asiate ist. Diese Kontroverse hat Hollywoods Mangel an Vielfalt ans Licht gebracht, insbesondere wenn es darum geht, asiatische Schauspieler in Hauptrollen zu besetzen. Während Johansson eine talentierte Schauspielerin ist, ist ihr Casting in „Ghost in the Shell“ ein weiteres Beispiel für Hollywoods mangelnde asiatische Repräsentation.



Scarlett Johansson in „Ghost in the Shell“ „Hollywoods asiatisches Diversitätsproblem“.

Erika Russel



g hannelius sonny mit einer chance

Paramount Pictures

Der erste Blick auf die Western-Live-Action-Verfilmung von Masamune Shirows legendärem Manga, Geist in der Muschel , ist endlich da. Als der von Rupert Sanders inszenierte Streifen in Produktion gegangen ist, sind Fans der Original-Comics und -Animes bereits in Aufruhr. Die Ursache für all die Gegenreaktionen? Schauspielerin Scarlett Johansson & möglicherweise Casting als Major Motoko.

Major Motoko, ein kybernetischer Mensch/Cyborg, der als Leiter der Abteilung für öffentliche Sicherheit fungiert (eine Organisation zur Terrorismusbekämpfung in einer zukünftigen dystopischen Version Japans), ist, wie ihr Name vermuten lässt, ursprünglich Japaner. Natürlich ist Johansson, eine weiße Frau, in einer Rolle gecastet zu werden, die sonst für eine asiatische Schauspielerin wäre, ein Punkt der Verwirrung für viele Fans der beliebten Serie, sowie ein weiterer frustrierender Fall, in dem ein kaukasischer Schauspieler eine beabsichtigte Rolle übernimmt für einen ethnischen Spieler.



In einer Unterhaltungskultur, in der Emma Stone als gemischtrassige Hawaiianerin gecastet wird ( Hallo ) und Rooney Mara spielt einen Stammeseingeborenen ( Pfanne ), Rollen für ethnische Schauspieler sind nicht nur eine dürftige Beute, sondern werden auch ständig von der Filmindustrie und ihrer Affinität zum Casting weißer Schauspieler bedroht als Zeichen der Farbe. Daher sind die Rollen nicht nur kaum vorhanden, sondern wenn sie vorhanden sind, werden sie oft beschlagnahmt. Und ob krass stereotyp (Mickey Rooney in Frühstück bei Tiffany &aposs), sexuell fetischisiert (Bai Ling in Wilder, wilder Westen ), „gelbgesichtig“ von weißen Schauspielern (Katharine Hepburn in Drachensamen ) oder einfach nur weiß getüncht (Keanu Reeves in 47 Ronin , alle rein Dragon Ball: Entwicklung oder Avatar: Der letzte Luftbändiger ) hat Hollywood ein großes asiatisches Diversitätsproblem.

Die Statistik bestätigt es: 2014 a Forschungsstudie durchgeführt von der Schule für Kommunikation und Journalismus an der USC Annenberg und der Harnisch-Stiftung, kam zu dem Schluss, dass in den hundert besten Filmen dieses Jahres nur 5,3% asiatische Repräsentanten waren. In ähnlicher Weise zeigten die Ergebnisse, dass über 40 % der Filme keine sprechenden asiatischen Charaktere hatten. Im Vergleich dazu, dass Etwa 61 % der Gesamtbevölkerung der Erde gelten als Asiaten , macht es wenig Sinn, dass eine ethnische Gruppe, die mehr als die Hälfte der Menschheit ausmacht, in der Unterhaltungsindustrie so wenig vertreten ist.

Also, was ist die Lösung? Nun, es ist wirklich sehr einfach – einfach asiatisch werfen Schauspieler auf asiatisch Rollen. Und keine Ausreden, Hollywood: Es gibt jede Menge talentierte asiatische Schauspielerinnen, die perfekt auf die Rolle des knallharten Major Motoko gepasst hätten, aus pazifischer Raum &apos Rinko Kikuchi zu keine Stadt & aposs Devon Aoki zu Der Vielfraß & möglicherweise Rila Fukushima. Und für den Fall, dass keine dieser Damen verfügbar oder interessiert war, erwägen Sie, ein neues Gesicht zu werfen?

sind Verbündeter und Austin aus

Vielleicht sollte die Industrie anfangen, wirklich auf die Minderheitengruppen zu achten, von denen sie sich weiterhin aneignet, denn während asiatisch sprechende Rollen auf Zelluloid fehlen mögen, bedeutet das nicht, dass asiatische Schauspieler und Zuschauer sich nicht zu Wort melden. Hören Sie sich einfach Ming-Na Wen an, die aus Macau stammende amerikanische Synchronsprecherin hinter einer der berühmtesten und kultigsten chinesischen Rollen des modernen Kinos. Mulan :

Wir hören dich, Ming-Na.

Geist in der Muschel soll am 31.03.2017 erscheinen.

Freude, willst du mich berühren?

11 Titelseiten von Modemagazinen mit Schauspielern:

Artikel, Die Sie Mögen